viernes, 5 de abril de 2013

The Moody Blues: Sur La Mer

Deja un Comentario
"Sur La Mer" es el décimo tercer álbum de estudio de la banda británica de rock progresivo The Moody Blues, lanzado en Junio de 1988, con "I Know You're Out There Somewhere", a la cabeza, su single lanza, que llegó a posicionarse bastante alto en las distintas listas musicales.
"Sur La Mer" es el sucesor, por orden y por naturaleza, de "The Other Side of Life", del año 1986. De "The Other Side of Life" les hablaré muy pronto, pero por ahora sólo debo dejarles un par de datos puntuales acerca de este disco, para que puedan entender mejor "Sur La Mer".
"The Other Side of Life", aunque manteniendo un estilo progresivo, se aleja un tanto de la progresividad de los álbumes que le preceden, como por ejemplo "The Present", de 1983, "Long Distance Voyager" de 1981 y "Octave", del '78, pese a que estos ya mostraban el acercamiento de The Moody Blues hacia un sonido más pop, es en 1986 cuando la estética pop ochentera se apodera bastante del sonido de la banda británica, dejando un poco de lado lo progresivo que sonaban sus anteriores discos, sobre todo los sesenteros y de la primera mitad de los setenta. Aún así, "The Other Side of Life" nunca tocó el pop de manera completa, ya que lo rock y cierto halo sinfónico, que recuerda a "Days of Future Passed", del que les hablé hace ya un tiempo, envuelven este álbum, convirtiéndolo más en un álbum de pop rock melódico, sobre todo en el tema que abre este disco, "Your Wildest Dreams".

A finales de la década de 1970, el sintetizador ya se había convertido en el arma principal del sonido pop dentro de la banda, pero nunca había llegado al punto de que pudiese hacer categorizar algún álbum o canción de The Moody Blues, lanzado entre 1978 y la primera mitad de los ochenta, como sythpop, que fuese similar al de por ejemplo, Orchestral Manoeuvres in the Dark, famosos, por sobre todo, gracias al tema "Enola Gay", lanzado a finales de 1980. Es en 1988, con "Sur La Mer", que el sintetizador rompe dentro del sonido de The Moody Blues, llevándolos hacia el mayor éxtasis de la estética pop de aquellos años, centrada básicamente en el sonido de este instrumento. Pero cabe hacer notar que si bien es el sintetizador el instrumento con más poder dentro del pop ochentero, la batería cumple un rol muy importante, ya que debe ser agresiva, sin serlo a la misma vez, suena contradictorio, pero en canciones, por ejemplo, como "Sooner or Later" o "Separate Lives" de The Alan Parsons Project, ambas del disco "Vulture Culture", de 1985, la batería, muy rítmica, se siente como aguantada, pero lo espectacular viene en cada uno de los momentos en estas canciones cuando el instrumento de percusión ya no aguanta más, por decirlo de alguna manera, y rompe, dándole pase a los momentos épicos de las mencionadas canciones.

 Aún así, "Sur La Mer" contiene temas muy pop rock melódico, que recuerdan al sonido de su predecesor.

La letra de "I Know You're Out There Somewhere", el tema de apertura del álbum, es la continuación de la de su par en "The Other Side of Life"", el ya mencionado "Your Wildest Dreams", que también abre el disco al que pertenece.
La letra de "Your Wildest Dreams" cuenta la historia de un hombre, el cual está recordando a su primer amor, y se pregunta si ella le recuerda de la manera en que él la está recordando. Es una letra muy bonita y con mucha añoranza, obviamente. Y bueno, en "I Know You're Out There Somewhere", este mismo hombre se da cuenta que sigue amándola y se promete regresar a ella... "Return again..." dice la letra...

I know you're out there somewhere
Somewhere, somewhere
I know I'll find you somehow
And somehow I'll return again to you

The mist is lifting slowly
I can see the way ahead
And I've left behind the empty streets
That once inspired my life
And the strength of the emotion
Is like thunder in the air
'Cos the promise that we made each other
Haunts me to the end

I know you're out there somewhere
Somewhere, somewhere
I know you're out there somewhere
Somewhere you can hear my voice
I know I'll find you somehow
Somehow, somehow
I know I'll find you somehow
And somehow I'll return again to you

The secret of your beauty
And the mystery of your soul
I've been searching for in everyone I meet
And the times I've been mistaken
It's impossible to say
And the grass is growing
Underneath our feet

I know you're out there somewhere
Somewhere, somewhere
I know you're out there somewhere
Somewhere you can hear my voice
I know I'll find you somehow
Somehow, somehow
I know I'll find you somehow
And somehow I'll return again to you

You see I know you're out there somewhere
O yes I know you're out there somewhere
You see I know I'll find you somehow
O yes I know I'll find you somehow

The words that I remember
From my childhood still are true
That there's none so blind
As those who will not see
And to those who lack the courage
And say it's dangerous to try
Well they just don't know
That love eternal will not be denied

I know you're out there somewhere
Somewhere, somewhere
I know you're out there somewhere
Somewhere you can hear my voice
I know I'll find you somehow
Somehow, somehow
I know I'll find you somehow
And somehow I'll return again to you

Yes I know it's going to happen
I can feel you getting near
And soon we'll be returning
To the fountain of our youth
And if you wake up wondering
In the darkness I'll be there
My arms will close around you
And protect you with the truth

I know you're out there somewhere
Somewhere, somewhere
I know you're out there somewhere
Somewhere you can hear my voice
I know I'll find you somehow
Somehow, somehow
I know I'll find you somehow
And somehow I'll return again to you

(Sé que estás ahí fuera en alguna parte
En algún lugar, en algún lugar
Sé que voy a encontrar alguna manera
Y de alguna manera voy a volver de nuevo a ti

La niebla se está levantando lentamente
Puedo ver el camino a seguir
Y he dejado atrás las calles vacías
Que una vez isnpiraron mi vida
Y la fuerza de la emoción
Es como un trueno en el aire
Porque la promesa que nos hicimos el uno al otro
Me atormenta hasta el final

Sé que estás ahí fuera en alguna parte
En algún lugar, en algún lugar
Sé que estás ahí fuera en alguna parte
En algún lugar se puede escuchar mi voz
Sé que voy a encontrar alguna manera
De alguna manera, de alguna manera
Sé que voy a encontrar alguna manera
Y de alguna manera voy a volver de nuevo a ti

El secreto de su belleza
Y el misterio de tu alma
He estado buscando en todos los que conozco
Y las veces que he estado equivocado
son imposibles decir
Y la hierba está creciendo
Debajo de nuestros pies

Sé que estás ahí fuera en alguna parte
En algún lugar, en algún lugar
Sé que estás ahí fuera en alguna parte
En algún lugar se puede escuchar mi voz
Sé que voy a encontrar alguna manera
De alguna manera, de alguna manera
Sé que voy a encontrar alguna manera
Y de alguna manera voy a volver de nuevo a ti

Ya ves que sé que estás ahí fuera en alguna parte
O sí, yo sé que estás ahí fuera en alguna parte
Ya ves que sé que voy a encontrar alguna manera
O sí sé que voy a encontrar alguna manera

Las palabras que recuerdo
de mi infancia todavía son verdaderas
Que no hay nadie tan ciego
Como el que no quiere ver
Y para aquellos que no tienen el valor
Y dicen que es peligroso tratar
Bueno, ellos simplemente no saben
Que el amor eterno no será negado

Sé que estás ahí fuera en alguna parte
En algún lugar, en algún lugar
Sé que estás ahí fuera en alguna parte
En algún lugar se puede escuchar mi voz
Sé que voy a encontrar alguna manera
De alguna manera, de alguna manera
Sé que voy a encontrar alguna manera
Y de alguna manera voy a volver de nuevo a ti

Sí, sé que va a pasar
Puedo sentir que se acercar
Y pronto vamos a volver
Para la fuente de la juventud
Y si te despiertas preguntándose
En la oscuridad, voy a estar allí
Mis brazos se cierra a tu alrededor
Y te protegen con la verdad

Sé que estás ahí fuera en alguna parte
En algún lugar, en algún lugar
Sé que estás ahí fuera en alguna parte
En algún lugar se puede escuchar mi voz
Sé que voy a encontrar alguna manera
De alguna manera, de alguna manera
Sé que voy a encontrar alguna manera
Y de alguna manera voy a volver de nuevo a ti)

Puede que no les llegue a gustar la melodía de "I Know You're Out There Somewhere", eso es ya cuestión de gustos, pero lo que nunca podrán negar es lo hermosa que es su letra.
La melodía de esta canción inicia con un sonido del sintetizador que recuerda un poco al de "Your Wildest Dreams", seguido de un zumbido de este mismo instrumento acompañado de la batería, que va marcando el ritmo de la canción, a la cual se suma luego la guitarra eléctrica. "I Know You're Out There Somewhere" dentro de su estética sythpop, tiene muchos arreglos, tanto progresivos como sinfónicos, además de los juegos vocales y los coros, cosa que para mí, la hace sencillamente irresistible. El armado en general del tema, es grandioso.

"Suer La Mer" contiene en total 10 tracks, con canciones que van desde el pop rock melódico hasta un rock progresivo que tira a synthpop... En sí, el disco no cabe dentro de la etiqueta synthpop, pero ganas de hacerlo, no le faltan... Las letras discurren principalmente dentro de una vertiente amorosa.
El segundo single del álbum, después de "I Know You're Out There Somewhere", es "No More Lies", que alcanzó un éxito medio.

Otra de mis canciones favoritas de este disco son "Want to Be With You" y "Here Comes the Weekend".

Los créditos de las canciones se reparten entre Justin Hayward y John Lodge. En el trabajo musical estuvieron, Hayward, Lodge, Patrick Moraz y Graeme Edge.

Tracks:
  1. I Know You're Out There Somewhere
  2. Want to Be With You
  3. River of Endless Love
  4. No More Lies
  5. Here Comes the Weekend
  6. Vintage Wine
  7. Breaking Point
  8. Miracle
  9. Love Is on the Run
  10. Deep

Valoración del Álbum:

0 comentarios:

Publicar un comentario

© PENTAGRAMARIO - Todos los derechos reservados | Webmaster: MardojaiWD